The first was Radio Free Asia:
伊朗的用户本身也对此行动表示振奋，在美国的伊朗问题专家和新闻人Cyrus Farivar 表示，“我在推特上搜索关于伊朗消息时，可以看到许许多多中国网民推出的贴上了#cn4iran 标签的话题。他说中国和伊朗的情况有很多相似之处，他认为，中国人也和伊朗人民一样，热烈地珍惜渴望一个自由表达的环境。但他认为官方对互联网的控制要比伊朗严格许多，这也是中国网民的不幸之处
I can’t read this, but here’s what Google makes of it:
Iran’s actions by the users themselves have also inspired, in the United States, Iran experts and journalists Cyrus Farivar said, “I was pushing special news search on Iran, you can see many Chinese netizens launched labeled # cn4iran label topic. He said China and Iran, there are many similarities between the situation, he believed that the Chinese people and the Iranian people, like a warm desire to cherish the freedom of expression environment. but he believes the official control of the Internet than in Iran strict many, this is unfortunate with Chinese netizens.
On CNN, here’s what I said:
“It’s clear the government has been definitely restricting the Internet in a much more controlled way,” said Cyrus Farivar, an Iranian-American freelance journalist who writes about technology issues. “They’re definitely paying attention and, at the very least, trying to intimidate people.”
“There’s this kind of global attention being paid across different countries and cultures and languages,” said Farivar, who noted the emergence of a Twitter hashtag — #CN4Iran — THAT appears to have been started by Chinese supporters of the Iranian protesters.
Despite their best efforts and good intentions, supporters outside the country won’t decide the outcome of the most recent round of protests, Farivar said. The actions of Iranians on the ground will.
“I think it’s naive to think that just because you’re changing your location to Tehran [on a Twitter profile] that you’re confusing the Iranian authorities,” he said. “That would make them seem less intelligent than they are.”